Dank Svashtaras Aufbauspritze
habe ich heute noch mal begonnen mit dem "Frost Flowers And Leaves" im Dreieck. Wäre doch gelacht. Das berühmte "mindless knitting" kann ich auch in zehn Jahren noch machen, hier und jetzt wird das Gehirn hochgefahren, komme was da wolle!!!
Bis Reihe 50 flutschte es denn auch so flott dahin, dass ich mich schon fragte, woran es gestern eigentlich gehakt hat. Und genau wie gestern ging ab Reihe 51 nichts mehr!
Diesmal war ich aber entschlossen, der Sache auf den Grund zu kommen. Und nach einer halben Stunde Hin-und-Her-Rechnens und Vergleichens fand ich denn auch die Wurzel des Übels: einen Druckfehler in der Strickschrift in Reihe 51. Falls jemand die Strickschrift vor sich haben sollte (Bea??), sie befindet sich in "A Gathering Of Lace" auf Seite 60: Vor dem ersten *k1-p1 into 1 st* Zeichen ist nicht, wie eingezeichnet, eine rechte Masche zu stricken, sondern es sind zwei Maschen zusammenzustricken.
Und nachdem ich diese Winzigkeit behoben habe, stimmt plötzlich alles.
Vorläufig jedenfalls. Sollten die nächsten zwei, drei Reihen keine böse Überraschung bringen, lege ich allen Eisblumenstrickerinnen die kleine Änderung ans Herz.
Kalt ist es ja nun auch wieder!
/edit: Mein Verdacht hat sich bestätigt. Es gibt eine pdf-Datei, in der man die Errata in den Strickschriften dieses Buches herunterladen kann.
Zu finden hier!
Hätt ich auch einfacher haben können. Nicht verzagen, gleich im Stricknetz fragen!
Bis Reihe 50 flutschte es denn auch so flott dahin, dass ich mich schon fragte, woran es gestern eigentlich gehakt hat. Und genau wie gestern ging ab Reihe 51 nichts mehr!
Diesmal war ich aber entschlossen, der Sache auf den Grund zu kommen. Und nach einer halben Stunde Hin-und-Her-Rechnens und Vergleichens fand ich denn auch die Wurzel des Übels: einen Druckfehler in der Strickschrift in Reihe 51. Falls jemand die Strickschrift vor sich haben sollte (Bea??), sie befindet sich in "A Gathering Of Lace" auf Seite 60: Vor dem ersten *k1-p1 into 1 st* Zeichen ist nicht, wie eingezeichnet, eine rechte Masche zu stricken, sondern es sind zwei Maschen zusammenzustricken.
Und nachdem ich diese Winzigkeit behoben habe, stimmt plötzlich alles.
Vorläufig jedenfalls. Sollten die nächsten zwei, drei Reihen keine böse Überraschung bringen, lege ich allen Eisblumenstrickerinnen die kleine Änderung ans Herz.
Kalt ist es ja nun auch wieder!
/edit: Mein Verdacht hat sich bestätigt. Es gibt eine pdf-Datei, in der man die Errata in den Strickschriften dieses Buches herunterladen kann.
Zu finden hier!
Hätt ich auch einfacher haben können. Nicht verzagen, gleich im Stricknetz fragen!
schmollfisch - 28. Mai, 17:07